Международный
педагогический портал
Международный педагогический портал (лицензия на осуществление образовательной деятельности №9757-л, свидетельство о регистрации СМИ №ЭЛ ФС 77-65391)
8 (800) 350-54-64
звонок бесплатный
org.komitet@solncesvet.ru
Скидка 42% действует до 24.04
8 (800) 350-54-64
звонок бесплатный
org.komitet@solncesvet.ru
Vk Whatsapp Youtube
Лицензированный образовательный портал (лицензия №9757-л, СМИ №ЭЛ ФС 77-65391)
8 (800) 350-54-64

РЕАЛИЗАЦИЯ СОВРЕМЕННЫХ ПОДХОДОВ В ПРЕПОДАВАНИИ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ: СИСТЕМНО-ДЕЯТЕЛЬНОСТНОГО, КОМПЕТЕНТНОСТНОГО, ЛИЧНОСТНО-ОРИЕНТИРОВАННОГО ПОДХОДОВ. Работа №24366

Дата публикации:
Автор:
Название работы:
РЕАЛИЗАЦИЯ СОВРЕМЕННЫХ ПОДХОДОВ В ПРЕПОДАВАНИИ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ: СИСТЕМНО-ДЕЯТЕЛЬНОСТНОГО, КОМПЕТЕНТНОСТНОГО, ЛИЧНОСТНО-ОРИЕНТИРОВАННОГО ПОДХОДОВ
Работа:

РЕАЛИЗАЦИЯ СОВРЕМЕННЫХ ПОДХОДОВ В ПРЕПОДАВАНИИ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ: СИСТЕМНО-ДЕЯТЕЛЬНОСТНОГО, КОМПЕТЕНТНОСТНОГО, ЛИЧНОСТНО-ОРИЕНТИРОВАННОГО ПОДХОДОВ.

Гетманская Светлана Анатольевна, учитель английского языка, МАОУ «Средняя общеобразовательная школа №78», Сальникова Ирина Александровна, учитель иностранного языка МАОУ «Средняя общеобразовательная школа №78», Гультяева Анжелика Витальевна, учитель иностранного языка МАОУ «Средняя общеобразовательная школа №36»

В статье рассматривается применение системно – деятельностного и личностно – ориентированного подходов к преподаванию иностранного языка: работа с аутентичными текстами, ЭФУ. Опыт работы с аутентичными текстами и использование электронных форм учебника показали, что это может эффективно использоваться для достижения цели обучения иностранному языку и межкультурной адаптации.

Основное назначение обучения иностранному языку состоит в формировании иноязычной коммуникативной компетенции, т. е. способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное общение с носителями языка, реальное практическое владение иностранным языком, что должно способствовать развитию личности учащегося, формированию научной картины мира и социальной адаптации. Содержание языкового образования ориентировано на образование, воспитание и развитие личности учащегося средствами изучаемого языка.

Как сделать каждый урок интересным, увлекательным и добиться того, чтобы он развивал познавательный интерес, творческую, мыслительную активность учащихся? Как поддержать интерес к изучению иностранного языка у учащихся и добиться его мотивации? Изменившиеся условия в нашей стране и в мире способствуют решению этих проблем. XXI столетие объявлено эпохой многоязычных личностей и полиглотов. Знания иностранного языка открывают необозримые просторы для взаимодействия языков и культур, для воспитания гражданина мира в толерантности к другим народам. Это требует создания на уроках иностранного языка социокультурного фона, который достигается использованием на занятиях материалов оригинальных пособий. Они относятся к категории средств обучения, которые больше всего могут приблизить учащихся к естественной культурологической среде: подлинные литературные, изобразительные, музыкальные произведения, предметы реальной действительности и их иллюстративное изображение. Эти средства обеспечивают общение с «живыми», реальными предметами, стимулируют коммуникацию: учащиеся как бы проживают сами все события, играют определённые роли, решают проблемы, удовлетворяют свои познавательные интересы. Наиболее важным представляется здесь чтение аутентичных текстов, которые насыщены фактами иной культуры и стимулируют познавательную активность учащихся. Язык аутентичных текстов отражает реальную языковую действительность, особенности функционирования языка, способствует развитию речевого намерения говорящего. Содержание текстов нацеливает на создание адекватной картины страны изучаемого языка и преодоление стереотипов, терпимость и поиск компромиссов между различными представлениями [6].

В настоящее время понятие «аутентичность» трактуется по-разному. Одни авторы утверждают, что аутентичный текст - это оригинальный текст, не подвергшийся абсолютно никакой методической обработке. Другие авторы допускают некоторую степень дидактизации оригинальных текстов при условии, если это не нарушает их достоверности, подлинности, если не утрачивается социокультурный фон текста. И. И. Халеева [3] и другие авторы выделяют следующие типы аутентичных текстов:

-

дидактизированные

;

-

полуаутентичные

;

-

квазиаутентичные

;

- аутентичные.

Аутентичные - это собственно оригинальные тексты, которые написаны носителем языка для носителей языка.

Использование аутентичных текстов в процессе овладения учащимися иностранного языка как средством межкультурного общения требует от учителя проведения определённой подготовительной работы, а именно:

разбить текст на рабочие более или менее логически завершённые эпизоды;

определить количество и значение лексических единиц, а также грамматических явлений, которыми должны овладеть учащиеся;

выявить в тексте конкретный социолингвистический материал, подлежащий усвоению;

определить и быть готовым прокомментировать явления отражаемой текстом

инокультурной

реальности, которые могут вызвать у учащихся недопонимание;

составить серию заданий и упражнений, необходимость которых обуславливается особенностями языкового материала, социолингвистической ценностью.

Практика обучения иностранному языку показывает, что в методических целях работу учащихся над аутентичным текстом рекомендуется разделить на 4 этапа:

этап аналитической деятельности;

этап условно - речевой деятельности;

этап управляемого общения;

этап свободного общения. (более подробно об этом см. в Приложении 1).

В настоящее время глобальной целью овладения иностранным языком считается приобщение к иной культуре и участие в диалоге культур. Эта цель достигается путем формирования способности к межкультурной коммуникации. Именно преподавание, организованное на основе заданий коммуникативного характера, обучение иноязычной коммуникации, используя все необходимые для этого задания, приемы, методы и подходы является отличительной особенностью урока иностранного языка [7].

В методике преподавания языков предложена новая формула овладения иностранным языком – культура через язык и язык через культуру. Диалог культур – это способ осознания своей культуры, которая лишь при наличии другой культуры обретает индивидуальность и самобытность [8]. Поэтому многие учащиеся в рамках внеурочной самостоятельной работы с удовольствием готовят рождественские открытки своим близким на иностранном языке (английский, немецкий) [5].

Определенных результатов учащиеся добиваются при работе с ЭФУ (электронная форма учебника). На базе МАОУ «СОШ № 78» (Муниципальное автономное образовательное учреждение «Средняя общеобразовательная школа № 78») в 2015-2016 учебном году организована пилотная площадка по апробации электронных форм учебников Издательского центра «ВЕНТАНА-ГРАФ» [2], [4]. Активное использование электронных учебников и системно-деятельностного, компетентностного, личностно-ориентированного подходов [1] позволяет учителю не только реализовать требования современных образовательных стандартов, но и повысить мотивацию к учебному процессу у учащихся, вызвать интерес к предмету, и улучшить качество обучения. Учебники закачиваются через электронное приложение "Азбука" - это федеральная система легального распространения электронных учебников. Она работает на ноутбуках и стационарных компьютерах, адаптирована под планшеты и работает под управлением операционных систем Windows (от версии 7 и выше), Аndroid (от версии 4.2 и выше), iOS; поддерживает различные режимы отображения электронного учебника (разворот на две страницы, одна страница), быстрый переход к нужной странице. В приложении реализовано интерактивное оглавление, работа с интерактивными заданиями из электронного учебника и одновременная работа с несколькими учебниками (Приложение 2).

Задача развития, совершенствования, оптимизации методов и подходов обучения иностранным языкам всегда была и есть одной из актуальных проблем российского образования. Реализация современных подходов в преподавании иностранного языка показала, что обучение иностранным языкам в школе сегодня невозможно без инновационной составляющей. В свете современных требований к целям обучения иностранному языку меняется статус как обучаемого, так и преподавателя, которые переходят от схемы “учитель – ученик” к технологии личностно-ориентированного обучения в плотном сотрудничестве.

Список литературы

Вербицкая, М.В. Английский язык. 5-9 классы. [Текст

] :

программа / М.В. Вербицкая. – Москва:

Вентана

-Граф, 2013.

Вербицкая, М.В. Английский язык. Проектирование учебного курса. 5 класс

[Текст

] :

методическое пособие

/ М.В. Вербицкая.– Москва:

Вентана

-Граф, 2014.

Халеева

, И.И. Основы теории обучения пониманию иноязычной речи. [Текст

] :

 / И. И.

Халеева

.- М.: 1989. -193 с.

Интернет-ресурсы

Портал «Азбука» [Электронный ресурс]. - Режим доступа:

http

://

e

-

azbuka

.

ru

/ (дата обращения: 22.05.2016).

Английский язык.

ru

[Электронный ресурс]. –

 

Режим доступа:

english

.

language

.

ru

(дата обращения: 15.03.2016).

Социальная сеть работников образования [Электронный ресурс]. - Режим доступа:

http://nsportal.ru

(дата обращения: 02.09.2016).

Портал «Германия» [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www deutschland.de. (дата обращения: 10.09.2016).

Гёте-институт в Германии [Электронный ресурс]. - Режим доступа:

http://www.goethe.de

. (дата обращения: 02.09.2016).

Немецкий культурный центр им. Гёте в России [Электронный ресурс]. - Режим доступа:

http://www.goethe.de/ins/ru/lp

. (дата обращения: 02.09.2016).

Проект «Немецкий язык [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www deutschesprache.ru. (дата обращения: 09.09.2016).

Сетевое сообщество учителей Германии

Lehrer-Online

[Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www lehrer-online.de. (дата обращения: 12.09.2016).

Школьная сеть Германии [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.schulen-ans-netz.de. (дата обращения: 02.09.2016).

Тексты для чтения и

аудирования

на немецком языке [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.lesen.zdf.de (дата обращения: 07.09.2016).

Приложение 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Скачать работу
Преимущества нашего сервиса
  • 1. По ФГОС

    Все мероприятия на нашем портале проводятся строго в соответствии с действующим законодательством и ФГОС

  • 2. Быстро

    Результаты олимпиад доступны моментально. Результаты участия в творческом конкурсе или публикации статей – в течение 1 рабочего дня

  • 3. Честно

    Участие в любом конкурсе – бесплатное. Вы оплачиваете изготовление документа только когда знаете результат

На портале «Солнечный Свет»
более
2000
тестов
97%
клиентов
свыше
1000000
участий
На нашем портале свыше 2 000 тестов, олимпиад и викторин
Довольны порталом и становятся постоянными клиентами
Наши олимпиады прошли свыше 1 000 000 раз, суммарно участвовало 300 000 человек
1 шаг
Участие
Пройдите тестирование по выбранной теме
2 шаг
Результат
Довольны результатом? Перейдите в свой личный кабинет
3 шаг
Диплом
Введите данные для оформления диплома победителя
Более 20-ти шаблонов и образцов
для ваших дипломов и свидетельств
Солнечный свет

Магазин ФОП

  • Воспитателю
  • Учителю
  • Руководителю
Перейти
Пожалуйста, подождите.
x
×