«Диагностическое тестирование учащихся с помощью заданий Кембриджского экзамена РЕТ for Schools»

Автор: Белкина Светлана Михайловна

Необходимо отметить, что как Кембриджские экзамены, так и российские государственные экзамены за курс основной школы (ОГЭ) и полной средней школы (ЕГЭ), разработаны в соответствии с уровнями Общеевропейской шкалы языковой компетенции (CEFR), и соответственно, ориентированы на единые европейские стандарты владения иностранным языком. Типы и формат заданий в них, как и в большинстве других международных экзаменах, часто близки. Кембриджские экзамены не заменяют ГИА И ЕГЭ, но, тем не менее, они способствуют приобретению навыков сдачи экзаменов такого типа, развивают учебно-познавательные умения, самостоятельность, способствуют освоению оценочных действий и стремлению к саморазвитию и самообразованию.     

   Задания ЕГЭ и Кембриджского экзамена практически идентичны. Разница состоит лишь в том, что во втором содержится большее количество заданий и общий уровень сложности экзамена немного выше. Тем не менее, между экзаменами есть и различия не только в структуре, но и в их назначении. ЕГЭ проводится для итоговой аттестации выпускников средних общеобразовательных школ России и используется как вступительный экзамен в российские ВУЗы. Сфера применения сертификата Кембриджского экзамена выходит за границы Российской Федерации и может использоваться желающими для работы или учёбы за границей. Таким образом, учащимся необходимо определять свои цели, прежде чем приступать к процессу изучения английского языка. Сертификат ЕГЭ открывает двери в российские ВУЗы, в то время как Кембриджский экзамен дает ряд возможностей за границей.

   В ЕГЭ каждое задание состоит из инструкции на русском языке, объясняющей, как выполнять задание текста и тестовых вопросов. В Кембриджских экзаменах все инструкции на английском языке, что само собой является уже препятствием для понимания заданий обучающимися.

Уровень сложности заданий различается уровнем сложности проверяемых умений, сложностью языкового материала и тематики текста.

Типы заданий: множественный выбор, верные/неверные утверждения, перефразирование, установление соответствия. Тематика текстов совпадает в обоих экзаменах, и соответствует интересам школьников.

        При развитии навыка «Чтение» в рамках подготовки к ЕГЭ по английскому языку используются те же типы текстов, которые используются в контрольных измерительных материалах Кембриджских экзаменов.

- Для чтения с пониманием основного содержания: краткие газетные/журнальные статьи информационного характера, объявления, рекламные и информационные брошюры, путеводители;

- Для чтения с извлечением необходимой информации: газетные/журнальные статьи, рекламные и информационные брошюры, путеводители, научно-популярные тексты.

- Для чтения с полным пониманием прочитанного: отрывки из художественной литературы, газетные/журнальные статьи проблемного и очеркового характера, научно-популярные тексты проблемного характера и более высокого уровня сложности.

       Выполнение заданий по чтению Кембриджского экзамена не вызвало для меня особых затруднений, так как у меня уже есть опыт работы по подготовке школьников к олимпиадам, к ОГЭ и ЕГЭ по английскому языку, в которых есть похожие задания. Требования к заданиям по разделу «Чтение» сформулированы четко и ясно.

       При выполнении задания №3, я столкнулась с тем, что в нем содержится только две опции (Correct/Incorrect), что намного легче, чем задание в ЕГЭ (в нем 3 опции). В ЕГЭ участникам предлагается определить, какие из приведенных утверждений соответствуют содержанию текста (1 - True), какие не соответствуют (2 - False) и о чем в тексте не сказано, т.е. на основании текста нельзя дать ни положительного, ни отрицательного ответа (3 – Not stated).

 

      Готовясь к экзаменам, нужно читать как можно больше текстов разных жанров и обогащать свою лексику. Основной рекомендацией для учителей и учеников является «погружение» в язык. Не стоит ограничиваться выполнением упражнений и типовых экзаменационных вариантов. Напротив, учитель должен организовать учебный процесс таким образом, чтобы ученики могли общаться друг с другом на английском языке, самим исправлять ошибки друг друга, читать статьи и тексты на актуальные темы, смотреть интересные фильмы и обсуждать их, создавать презентации, проекты и так далее.

comments powered by HyperComments
Пожалуйста, подождите.
x