Слова, которыми мы пользуемся в нашей повседневной жизни, образуют очень интересный и своеобразный мир, имеющий свои особенности и закономерности, свои не раскрытые ещё тайны и загадки, свою историю.
Русский язык хранит в себе множество слов, происхождение которых скрыто в глубине веков. Восстанавливая историю слов, можно много узнать о наших предках - славянах, о путях их миграций, о том в каких природных условиях они жили, об их быте и даже о более древних временах, когда и славян как отдельной общности племен еще не существовало, а была группа индоевропейских родственных племен, из которых и вышло большинство современных европейских народов.
На уроке мы узнали, что слово медведь это не исконное название известного нам животного. В русском языке существует понятие табуированные слова. Нам это показалось очень интересным, и мы решили узнать историю слова медведь.
На наш взгляд, обращение к истории родного языка всегда актуально. Наше исследование посвящено этимологии слова медведь.
Цель нашего исследования – рассмотреть происхождение слова медведь как пример табуированного слова в русском языке. Чтобы достичь поставленной цели, нам нужно решить такие задачи:
- изучить понятия этимология слова, табуированные слова;
- познакомиться с этимологическими словарями русского языка;
- выяснить этимологию слова медведь;
- выяснить причины, по которым слова становились табуированными
- определить, знают ли учащиеся нашей школы о табуированных словах.
Гипотеза исследования: некоторые слова, которые на первый взгляд нам привычны и понятны, исторически являлись словами замещениями – табуированными словами. К таким словам относится слово медведь.
Объект исследования: процесс возникновения табуированных слов
Предмет исследования: слово медведь как представитель группы табуированных слов
Рассмотрев литературу, мы обнаружили, что вопросы табу в лексике изучались многими авторами: Крысиным Л.П., Лариным Б.А. и др. Даже известный сатирик, журналист Михаил Задорнов выпустил книгу Тайны русского языка
Глава 1. Листая словари
1.1 Этимология – истинное значение слова
Употребляя в повседневной речи те или иные слова, человек обычно не задумывается об истории их происхождения. Другое дело – ученые-лингвисты. Они тратят немало времени на то, чтобы докопаться до истинного значения слов и восстановить путь их развития. Существует даже специальный раздел языкознания, посвященный этим вопросам, который называется этимологией. В научной литературе есть несколько определений понятия этимология. Впервые он встречается в трудах древних философов Греции. Составные части этого слова имеют значения верный, истинный и смысл, учение. Иначе говоря, этимология ставит своей задачей нахождение истинного смысла слов. В своей работе мы основываемся на определении Т.Ф. Ефремовой. Этимология (греч. etymologa, от tymon — истинное значение слова, этимон и lgos — слово, учение).
Когда говорят об этимологии отдельного слова, обычно имеют в виду установление его исторических корней. Нередко этот термин используют для обозначения раздела языкознания, который как раз и занимается исследованием происхождения слов.
Развиваясь, слова меняют не только свои значения, но и внешнюю форму. Претерпевает изменение, в частности, звуковое выражение и фонетический облик слова. Если ученым удается восстановить наиболее древнюю форму термина, то вопрос с его происхождением часто проясняется. Иногда оказывается, что древнее звучание предполагало совершенно не тот смысл, который в слово вкладывают современные носители языка.
1.2 Табуированные слова или на что наложено табу
Мы говорим: не сочиняйте, не юлите, не мудрствуйте… А почему бы не сказать просто: не врите, не хитрите, не умничайте? Обратимся к фактам истории, этнографии, языка и литературы.
Согласно словарям Даля и Ушакова слово табу означает запрет, который возникает в сфере общественной жизни на разных ступенях человеческого развития. Слово табy происходит от двух слов полинезийского языка: ta – отмечать, выделять и pu – всецело; вместе: tapu > tabu – всецело выделенный, особо отмеченный.
Табу (запрет) у многих народов (в том числе и у славян) возникло на почве мифологических верований. Так, например, считалось, что нельзя дотрагиваться до тела умершего вождя, входить в его дом, касаться его вещей. Нельзя было даже говорить с его вдовой. Более того, само имя умершего вождя нельзя было произносить, а также название того животного, которое служило основным объектом охоты племени. Люди считали, что они, произнеся некие слова (обычно это слова, обозначающие смерть, названия болезней, имена богов и т. д.), накличут на себя беду – гнев духов, с которыми нельзя вступать в противоречие (сам факт смерти, например, рассматривался нашими предками как проявление деятельности духов). Кстати, вполне возможно, что безличные глаголы (знобит, лихорадит; светает, смеркается и др.) называются так именно потому, что люди боялись назвать словом ту силу, что вызывает подобные явления, или просто не могли объяснить многие факты окружающей их действительности, что привело их к вере в некое высшее существо, которое управляет делами людей, их поступками, чувствами и стоит выше них.
Табу не только этнографическое понятие, оно может распространяться и на факты языка, ведь издревле человек верил в то, что при помощи языка (речи) можно непосредственно воздействовать на окружающий мир, то есть он верил в магическую функцию слова.
Табу (или запрет) касается и норм литературного языка. Так, например, табу налагается на употребление нецензурной лексики, грубого просторечия и т.п.
Чтобы заменить названия вещей, подвергшихся табу (запрету), стали необходимыми другие слова, которые получили в лингвистике название эвфемизмы. Эвфемизмы – это эмоционально нейтральные слова или выражения, употребляемые вместо синонимичных им слов или выражений, представляющихся говорящему неприличными, грубыми или нетактичными. Слово эвфемизм восходит к греческому слову eufhemismos (eu – хорошо и phemi – говорю). Буквально: говорю хорошо, говорю вежливо.
Глава 2. По следам одного медведя
2.1 Отголоски медвежьего культа
Своё исследование мы построили на изучении словарей как известных авторов, так и специализированной литературы, в которой большое внимание уделяется эвфемизмам.
Работая с книгой Шанского, мы узнали, что животное, которое во всем мире уже давно сделалось символом России, имеет у нас много имен: медведь, топтыгин, косолапый, мишка, Михайло Потапыч. При этом первоначальное его название - "бер" - в русском языке сохранилось только в слове берлога, то есть жилище, логово бера.
В словаре Черныха П.Я. мы прочитали, что в славянской религии медведь был связан с культом бога Велеса, покровителя скота, торговли и искусства. Религиозное табу не позволяло произносить вслух настоящее имя священного животного. Поэтому древнеславянское слово бер было вытеснено иносказательным прозвищем медведь (хозяин меда, знающий, ведающий о меде - производное от "медоед", т.е. "поедатель мёда").
Отголоски медвежьего культа видны в некоторые негласных запретах, соблюдавшихся при подготовке к охоте. Русские охотники собирались на медведя тихо, никого не посвящая в свои планы, по пути избегали идти по деревенской улице, домашним запрещалось смотреть вслед уходящим.
Согласно легенде князь Ярослав Мудрый на месте своей победы над медведем построил город Ярославль. Впоследствии на гербе этого города был помещен медведь с золотой секирой. Медведь изображен также на гербах Киржача, Перми, Малоярославца, Новгорода, Южно-Сахалинска, Хабаровска и Берлина.
Михаил Михайлович Задорнов в своей книге Тайны русского языка написал, что Мишку вообще называли генералом Топтыгиным. Именно он, медведь, заступник за всех остальных, более слабых зверей в лесу. В древней притче, которую известный писатель Корней Чуковский переложил в детские стихи, прямо предсказано: медведь победит крокодила, который отнял у людей солнце-радость.
2.2 Ведающий или поедающий
Общеславянское слово, соответствующее русскому слову медведь, по происхождению является эвфемизмом, которым в обыденной речи замещалось настоящее табуированное имя животного. Это первоначальное имя не сохранилось в славянских языках; индоевропейское название медведя было *r̥ḱs-os/*r̥ḱt-os, давшее лат. ursus (откуда в романских orso, ours и т. п.), греческое, кельтские, хеттское и санскритское названия, причём оно само, возможно, в праиндоевропейском языке было эвфемизмом. Само слово медведь (от *medu-/medv- 'мёд', ср. медвяный + *ěd- 'есть, принимать пищу') значит поедающий мёд (членение *med- + *věd- 'ведающий мёдом' ошибочно). Запрет на произношение настоящего имени был связан с тем, что медведь являлся священным животным в некоторых славянских культах, а кроме того, был опасен для охотника (ср. табуированные названия змеи в индоевропейских языках). Позднее эвфемистическая замена превратилась в основное название животного. Древний обычай повторился и на новом этапе — даже нынешнее название медведя, изначально являвшееся эвфемизмом, русские (особенно охотники) вновь табуируют и заменяют другими прозвищами-эвфемизмами: косолапый, бурый, потапыч, Михайло, Мишка, хозяин и т. д. В ряде славянских языков это слово дополнительно искажено перестановками и заменами согласных, которые, помимо чисто фонетических, могут иметь эвфемистическую природу: укр. ведмідь, польск. niedźwiedź, также и в чешском в части говоров не medvěd, а nedvěd, ср. фамилию Павла Недведа. Слово заимствовано из славянских языков в венгерский (венг. medve).
Эвфемистического происхождения и германское название медведя (нем. Br, англ. bear и т. п.), оно восходит к прагерманскому *beron 'бурый'. Гипотеза о происхождении от этого названия славянского слова берлога считается ошибочной.
Заключение
Итак, мы исследовали этимологию слова медведь. Анализ различных литературных источников о происхождении слова подтвердил нашу гипотезу о том, что, некоторые слова, которые на первый взгляд нам привычны и понятны, исторически являлись словами замещениями – табуированными словами. К таким словам относится слово медведь. В ходе исследования, мы выяснили, что во многих языках есть слова – табу, а так же, что на слова эфемизмы со временем тоже накладывают табу.
Этот результат говорит о том, что в русском языке много секретов и интересных тайн. И для того, чтобы эти тайны раскрыть, нужно обратиться к словарям. Чтобы узнать об истории происхождения слова, мы обращаемся к этимологическим словарям.
Слов в нашем языке так много, что мы уверены, впереди нас ждут новые открытия. Владимир Маяковский сказал: Давайте же и мы, - кому выпало на долю счастье и честь знать русский язык по рождению, - изучать его глубоко и пристально, чтобы речь каждого из нас была достойна великой, истории этого могучего и свободного языка
А результаты этой работы могут стать полезными на уроках русского языка.
Литература
Варбот, Ж.Ж. Этимология [Текст] // Русский язык. Энциклопедия. – 2-е изд., перераб. и доп. — М.: Большая Российская энциклопедия; Дрофа, 1997. – С. 643 – 647.
Фасмер, М. Этимологический словарь русского языка: В 4 т. [Текст] / М. Фасмер. – 4-е изд., стер. – М.: ООО Издательство Астрель: ООО Издательство АСТ, 2003.
Черных, П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка: В 2 т. [Текст] / П.Я. Черных. – М.: Русский язык, 1999.
Шанский, Н.М. Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов/ Н.М. Шанский, Т.А. Боброва. – 7-е изд., стереотип. – М.: Дрофа, 2004.
Электронный ресурс: М.М. Задорнов Тайны русского языка -http://mordikov.fatal.ru/zadornov.html
5
-
Все мероприятия на нашем портале проводятся строго в соответствии с действующим законодательством и ФГОС
-
Результаты олимпиад доступны моментально. Результаты участия в творческом конкурсе или публикации статей – в течение 1 рабочего дня
-
Участие в любом конкурсе – бесплатное. Вы оплачиваете изготовление документа только когда знаете результат