Осторожно, говорящая одежда! ☼
Автор: Адельмурдина Эльза Амировна
It is hard to imagine nowadays a teenager without this kind of attributes as mobile phone, jeans, t-shirt with some writing on it.
Do the owners of things take into consideration the semantic loading of the writings on the clothes, especially if they are written in foreign language? Our research is aimed to find the answer to this question.
Paraphrasing the famous phrase, we can say – we are responsible for what is written on our clothes. Further we will examine the examples of the writings on the clothes of the students of our schools.
We were finding the students at the school who have items with the writings, were copying out and asking the following types of questions: we were interested in the age of carrier, the knowledge of the writing’s translation, as well as the reason why they purchased this item. We analyzed the answers of the 41 students.
According to our research most students have the items of clothing in their wardrobes with the writings in English.
From the all polled only around 30% of students know the translation of the writing, which is on their clothes, they also mentioned that they pay attention to the writing while purchasing the items.
The remaining 70% found it difficult to translate the writings, after the writings were translated for them they admitted that have never thought about the meaning of what is written on them, but now they are interested and will translate everything that is written on their clothes.
During the research interest of the students to the writings increased
The writings can be combined into several groups by the themes: . . .
In the process of the research there were identified the writings containing grammatical and orthographical mistakes, which were not indicated by the owners. Very often there are writings consisting just of a random set of letters.