Международный
педагогический портал
Международный педагогический портал (лицензия на осуществление образовательной деятельности №9757-л, свидетельство о регистрации СМИ №ЭЛ ФС 77-65391)
8 (800) 350-54-64
звонок бесплатный
org.komitet@solncesvet.ru
Скидка 42% действует до 18.11
8 (800) 350-54-64
звонок бесплатный
org.komitet@solncesvet.ru
Vk Whatsapp Youtube
Лицензированный образовательный портал (лицензия №9757-л, СМИ №ЭЛ ФС 77-65391)
8 (800) 350-54-64
Название статьи:

Внеклассное мероприятие на тему "Мисс и Мистер лексики" | Буду Шурумаа Доржуевна. Работа №321014

Дата публикации:
Автор:
Описание:

В статье представлено внеклассное занятие по русскому языку для обучающихся 7-8 классов. Мероприятие проводится в форме конкурса. Выделяются следующие цели предложенного мероприятия: обобщить знания учащихся по разделу «Лексика», выявить их грамотность, развить навыки логического мышления. Также расширить и дополнить знания, умения и навыки детей, полученные на уроке русского языка; стимулировать интерес к изучению русского языка, и главное воспитывать уважение к русскому языку.

      В конкурсе могут принимать участие команды 7-8 классов. Каждая команда придумывает названия. Конкурс проходит по этапам, где после каждого этапа члены жюри определяют баллы командам. Шкала баллов от 1-5.

      Проведение итогов проводится в конце конкурса по заработанным баллам команд. Выигрывает та команда, которая набрала наибольшее количество баллов. 

Внеклассное мероприятие по русскому языку для обучающихся 7-8 классов

Конкурс «Мисс и Мистер Лексики»

Аннотация. В статье представлено внеклассное занятие по русскому языку для обучающихся 7-8 классов. Мероприятие проводится в форме конкурса. Выделяются следующие цели предложенного мероприятия: обобщить знания учащихся по разделу «Лексика», выявить их грамотность, развить навыки логического мышления. Также расширить и дополнить знания, умения и навыки детей, полученные на уроке русского языка; стимулировать интерес к изучению русского языка, и главное воспитывать уважение к русскому языку.

В конкурсе могут принимать участие команды 7-8 классов. Каждая команда придумывает названия. Конкурс проходит по этапам, где после каждого этапа члены жюри определяют баллы командам. Шкала баллов от 1-5.

Проведение итогов проводится в конце конкурса по заработанным баллам команд. Выигрывает та команда, которая набрала наибольшее количество баллов.

Этапы:

Подберите к следующим словам, близкие по значению слова.

Полный –

Задуть –

Мрачный –

Знойный –

Дремучий –

Темный –

Пожилой –

 

Ответы: толстый, погасить, угрюмый, горячий, густой, смуглый, старый.

 

Допишите пословицы, используя антонимы.

Корень учения горек, а плод его …

Ласточка день начинает, а соловей …

Ученье – свет, а неученье - …

Мягко стелет, да жестко …

Не бойся врага умного, а бойся друга …

Знай больше, а говори …

Легко сказать, да …

Правой рукой строит, а левой …

 

Ответы: сладок, заканчивает, тьма, спать, глупого, меньше, трудно доказать, разрушает.

Какое языковое явление иллюстрируют приведенные ниже пары слов?

а) ключ (от двери) – ключ (родник)

брак (супружество) – брак (изделие с дефектом)

(девичья) коса – (песчаная) коса

 

б) заброни́ровать (номер) – забронирова́ть (правительственную машину)

расплачу́сь (за ужин) – распла́чусь (от горя)

Острота́ (ножа) – (неуместная) остро́та

 

в) мой (друг) – мой (тарелку)

лечу (в самолете) – лечу (зубы)

(острая) пила – пила (воду)

 

г) гриб – грипп

кампания – компания

вперемежку – вперемешку

луг – лук

 

Ответы: Омонимия. а) лексические омонимы ; б) омографы; в) омоформы ; г) омофоны.

Определите, о каких словарях идет речь?

1) словарь, указывающий нормы произношения и ударения;

2) словарь, который фиксирует слова, отличающиеся друг от друга оттенками значения и употребления в речи;

3) словарь, который описывает происхождение слов;

4) словарь, предназначенный для фиксации норм правильного написания слов;

5) словарь, предназначенный для фиксации лексических и грамматических норм правильного употребления устойчивых сочетаний слов.

 

Ответы: 1) орфоэпический; 2) синонимов; 3) этимологический; 4) орфографический; 5) фразеологический.

 

Перед вами буквальные переводы английских фразеологизмов. Каким русским фразеологизмам они соответствуют?

1) Трава всегда зеленее по ту сторону забора.

2) Похожи как две горошины в стручке.

3) Дождь льет собаками и кошками.

4) Нет места, чтобы размахивать кошкой.

5) Каждый повар свое варево хвалит.

 

Ответы: хорошо там, где нас нет; похожи как две капли воды; дождь льет как из ведра; яблоку негде упасть; каждый кулик свое болото хвалит.

 

Список использованной литературы

Русский язык: Справ

.

м

атериалы: Учебник

.

п

особие для студентов / М.Т. Баранов, Т.А.

Костяева

, А.В. Прудников; Под. изд. Н. М.

Шанский

. 2005.

 

Ушаков Н.Н., Суворова Г.И. Внеурочная работа по русском

у языку. М.: Просвещение, 1985.

 

Фаломкина

, И. П. Русский язык: задания для конкурсов, викторин, олимпиад

:

Учебное пособие / И. П.

Фаломкина

. – Киров

:

Межрегиональный центр инновационных технологий в образовании, 2019. – 76 с.

 

Скачать работу
Пожалуйста, подождите.
x
×