Поможем подготовиться к аттестации! Получите готовые документы!
Международный
педагогический портал
Международный педагогический портал (лицензия на осуществление образовательной деятельности №9757-л, свидетельство о регистрации СМИ №ЭЛ ФС 77-65391)
8 (800) 350-54-64
звонок бесплатный
org.komitet@solncesvet.ru
8 (800) 350-54-64
звонок бесплатный
org.komitet@solncesvet.ru
Vk Whatsapp Youtube
Лицензированный образовательный портал (лицензия №9757-л, СМИ №ЭЛ ФС 77-65391)
8 (800) 350-54-64
Название статьи:

Методика подготовки к ЕГЭ по английскому языку. Устная часть. Типичные ошибки при выполнении заданий устной части ЕГЭ по английскому языку. ☼

Дата публикации:
Описание:

Автор: Ростовцева Альфия Мюнировна

       В связи с введением в ЕГЭ по английскому языку в 2015 году устной части, возникла необходимость подготовки учащихся к выполнению данной части, включающей монологическую и диалогическую речь. При разборе заданий устной части ЕГЭ по АЯ следует обратить внимание учащихся на то, что каждое задание имеет свою цель и задачи и проверяет определенные умения и навыки учащихся владения уровнем коммуникативной компетенцией и требует особых стратегий выполнения. Говорение является важным видом речевой деятельности, к сожалению, его исключение из ЕГЭ привело к тому, что учителя в школе уделяют меньше внимания обучению говорению. В 2015 г. в ЕГЭ была введена устная часть, где экзаменуемый должен продемонстрировать владение умениями и навыками устной речи и чтения текста вслух. Иностранный язык, являясь практической дисциплиной, ориентирован на овладение способами использования иностранного языка в различных видах деятельности и сферах общения. Содержанием говорения является решение коммуникативной задачи в заданном объеме, поставленной в задании, и озвученное в устной форме. Известно, что в качестве продукта говорения выступает речевое высказывание – устный текст, а в качестве единицы говорения – речевое действие. Говорение имеет несколько форм. Обычно выделяют монологическую, диалогическую и полилогическую речь. Задания по говорению в ЕГЭ должны проверять умения говорения на базовом и профильном уровне, представляется целесообразным проверять лишь базовые умения диалога, сделав дифференцирующей составляющей данной части экзамена задания, ориентированные на контроль монологических умений, как наиболее интегративных и важных для потенциального контекста деятельности абитуриентов. Другими словами, заданием высокого уровня сложности должен быть монолог. Содержательно устная часть включает 4 задания: 1) задание 1 базового уровня сложности – чтение фрагмента информационного или научно-популярного, стилистически нейтрального текста; 2) задание 2 базового уровня сложности – условный диалог-расспрос с опорой на вербальную ситуацию и фотографию (картинку); 3) задание 3 базового уровня сложности - создание монологического тематического высказывания с опорой на вербальную ситуацию и фотографию (картинку); 4) задание 4 высокого уровня сложности - создание монологического тематического высказывания с элементами сопоставления и сравнения, с опорой на вербальную ситуацию и фотографию (сравнение двух фотографий). Неизменным условием проведения экзамена является качественная цифровая запись ответов экзаменуемых. Согласно новой концепции устной части ЕГЭ по иностранным языкам, она проводится в компьютеризированной форме, без участия экзаменатора-собеседника, на основе особого программного обеспечения. Технический специалист-организатор обеспечивает соблюдение процедуры и работу технических средств. Задания предъявляются экзаменуемому на дисплее компьютера, в компьютерную программу заложен точный хронометраж времени на подготовку и на ответ. Все время ответа ведется аудиозапись. Аудиозаписи ответов экзаменуемых в установленном порядке предоставляются для оценивания экспертам, прошедшими специальную подготовку. Говорение как особый вид речевой деятельности и контроль умений говорения Устная речь включает интегрированные рецептивные умения понимать звучащую речь (аудирование) и продуктивные умения производить речь в звуковой форме (говорение). Устная речь может осуществляться при непосредственном контакте собеседников (контактное общение) или опосредовано с помощью какого-либо технического средства (телефона, компьютера и т.д.). Устная речь отличается от письменной и имеет свою специфику, которая выражается в организации устного текста, стиле и языковом оформлении, а также в видах и особенностях речевых продуктов. Устная речь всегда обусловлена речевой ситуацией. Конечной целью обучения устной речи является владение учащимися умениями неподготовленной спонтанной речи в рамках тем и ситуаций, предложенных в школьных стандартах и примерных программах. Содержанием говорения является решение коммуникативной задачи в заданном объеме, поставленной в задании, и озвученное в устной форме. Известно, что в качестве продукта говорения выступает речевое высказывание – устный текст, а в качестве единицы говорения – речевое действие. Говорение имеет несколько форм. Обычно выделяют монологическую, диалогическую и полилогическую речь. В действующих в настоящее время стандартах 2004 года предполагается, что в области монологической речи на базовом уровне учащиеся должны: • владеть различными видами монолога; • делать сообщения, содержащие наиболее важную информацию по теме/проблеме; • кратко передавать содержание полученной информации; • рассказывать о себе, своем окружении, своих планах, обосновывая свои намерения/поступки; • рассуждать о фактах и событиях, приводя примеры, аргументы, делая выводы; • описывать особенности жизни и культуры своей страны и страны/стран изучаемого языка. Рассмотрим данные умения в контексте возможных форм их контроля. Курсивом выделим те задания, которые пока можно предлагать исключительно в рамках альтернативных форм контроля, но не на экзамене в формате ЕГЭ, хотя введение компьютеризированного экзамена не исключает возможности их использования в будущем. Монологические умения говорения на базовом уровне и возможные типы контрольных заданий владеть различными видами монолога • описать человека (с использованием изобразительной наглядности и/или на основе фоновых знаний); • описать неодушевленные предметы (с использованием изобразительной наглядности и/или на основе фоновых знаний); • описать место/ местность (с использованием изобразительной наглядности и/или на основе фоновых знаний). делать сообщения, содержащие наиболее важную информацию по теме/проблеме • сделать сообщение по теме/ проблеме с опорой на фоновые знания; • составить сообщение с опорой на информацию линейных и нелинейных текстов (графиков, схем, таблиц, иллюстраций и т.д.); • найти информацию по заданной теме/проблеме, в том числе с использованием ресурсов Интернет и представить ее в устной форме; кратко передавать содержание полученной информации • прослушать предложение/ текст и передать его содержание; • прочитать текст (вслух или про себя) и передать его содержание; рассказывать о себе, своем окружении, своих планах, обосновывая свои намерения / поступки • рассказать о себе/ своей семье/ друзьях/одноклассниках; • рассказать о своих планах и намерениях на будущее; • рассказать о конкретных или гипотетических событиях своей жизни, обосновывая мотивы своих поступков/ намерений; описывать особенности жизни и культуры своей страны и страны / стран изучаемого языка • рассказать о конкретных фактах истории или культурных особенностях своей страны или стран изучаемого языка (с опорой на изобразительную наглядность и/или нелинейные тексты, а также без визуальной опоры, на основе фоновых знаний). На профильном уровне учащиеся должны: • подробно/кратко излагать прочитанное/ прослушанное /увиденное; • давать характеристику литературных персонажей и исторических личностей; • описывать события, излагать факты; • представлять социокультурный портрет свой страны и стран изучаемого языка; • высказывать и аргументировать свою точку зрения, делать выводы; • оценивать факты/события современной жизни. Монологические умение говорения на профильном уровне и возможные типы контрольных заданий Подробно / кратко излагать прочитанное / прослушанное / увиденное • прочитать текст и кратко/ подробно изложить его содержание; • прослушать устный текст /фрагмент лекции и кратко/ подробно изложить его содержание; • просмотреть видео сюжет и кратко/ подробно изложить его содержание; давать характеристику литературных персонажей и исторических личностей • дать характеристику известных исторических личностей своей страны/ стран изучаемого языка или мирового сообщества (с опорой на иллюстративную наглядность/ нелинейные тексты или только на основе фоновых знаний); • дать характеристику литературных персонажей известных литературных произведений русской литературы и литературы стран изучаемого языка/ мировой литературы (в рамках списков литературных произведений, рекомендованных для обязательного изучения в школе); описывать события, излагать факты • описать конкретное событие из собственной жизни/ жизни своей страны/ стран изучаемого языка (с опорой или без опоры на план/ визуальные опоры/ нелинейные тексты); представлять социокультурный портрет свой страны и стран изучаемого языка • представить (в виде проекта) социокультурный портрет страны или ее отдельного региона, показав взаимосвязь между географическим положением, историей, спецификой этнического состава населения, родом деятельности и образом жизни различных этнических и социальных групп, их участия в социально-политической и культурной жизни страны и т.д. высказывать и аргументировать свою точку зрения, делать выводы • высказать отношение к предложенной проблеме/ ситуации, аргументировав свою позицию. На уровне монолога сложность может представлять введение заданий на: • монолог-описание (человека, места, неодушевленного предмета), хотя в системе международных экзаменов для детей и подростков такие задания используются достаточно широко не только на уровне В1, но и А2; • монолог-повествование, особенно если это задание предполагает рассказ о конкретных событиях из истории своей страны или стран изучаемого языка, не говоря о характеристике жизни выдающихся исторических деятелей или литературных персонажей, хотя формально такие задания возможны, поскольку эти умения зафиксированы в стандарте; • краткий и подробный пересказ услышанного/увиденного/ прочитанного, т.к. пересказу сегодня уже не уделяется достаточного внимания в системе языкового обучения. В стандартах 2004 года предполагается, что в области диалогической речи на базовом уровне учащиеся должны уметь: • участвовать в беседе на знакомую тему; • осуществлять запрос информации; • обращаться за разъяснениями; • выражать свое отношение к высказыванию партнера, свое мнение по обсуждаемой теме. СТРАТЕГИИ ВЫПОЛНЕНИЯ ТЕСТОВЫХ ЗАДАНИЙ РАЗДЕЛА «УСТНАЯ ЧАСТЬ» Чтение отрывка из информационного или научно-популярного стилистически нейтрального текста: • внимательно прочитать текст задания про себя; • выделить синтагмы в длинных предложениях, трудные для произношения слова; • разметить интонацию различных типов коммуникативных предложений; • прочитать текст шепотом, а потом вслух, обращая внимание на слитность и беглость речи. Условный диалог-расспрос: • внимательно читать текст задания, обращая особое внимание на условия предлагаемой ситуации общения и ограничители (пункты плана) и объем диалога (время); • задавать требуемые по содержанию вопросы, т.е. опираться на ключевые слова, данные в задании; • задавать прямые вопросы, как требуется в задании; • использовать лексику и грамматику, соответствующие коммуникативной задаче и сложности задания; • использовать интонацию, соответствующую выбранному типу вопроса. Тематическое монологическое высказывание • внимательно читать текст задания, обращая особое внимание на выделяемые элементы содержания и ограничители (пункты плана) и объем монолога (время, кол-во фраз в ответе); • раскрывать содержание всех пунктов; • строить высказывание в соответствии с данным планом; • при планировании монологического высказывания сначала продумать ключевые фразы каждого пункта; • начинать следует с общего представления темы; • давать развернутую аргументацию, если в пункте есть “Why”; • избегать давать избыточную информацию, которая не обозначена в пунктах. Навыки, которые желательно продемонстрировать, формируются в основном бессознательно, на имитационном уровне, при работе с аудиозаписями учебных материалов; понимание этих особенностей устной английской речи поможет учащимся повысить свою общую иноязычную компетенцию. Сегментный уровень (звуки) При чтении вслух экзаменуемый должен обязательно продемонстрировать следующие навыки (их отсутствие ведет к снижению оценки): • владеть правилами чтения и исключениями из правил, позволяющими произносить слова без грубых ошибок, искажающих смысл слова и приводящих к сбою коммуникации; • дифференцировать и правильно произносить долгие и краткие гласные [iː] – [ɪ] ( peak – pick) ; [ɔː] – [ɒ] (short – shot); [ɑː] – [ʌ] ( heart – hut); [ u:] - [ u ] (pool – pull) • дифференцировать и правильно произносить межзубные [ ð ]/ [ θ ] и фрикативные согласные[z]/[s] , без замещения их межзубными фрикативными (think – sink); • дифференцировать и правильно произносить губно-губной [w] и губно-зубной [v] согласные; • дифференцировать и правильно произносить гласные [ɔː] и [ɜː] (как, например, в словах walk – work, form – firm); • владеть «связующим r» (linking r), т.е. озвучивать конечную r/re в позиции перед гласной, если с гласной начинается следующее слово (например, where is…, there are … ) • правильно использовать при чтении текста вслух сильную и слабую формы местоимений и других служебных слов. Желательно также, чтобы экзаменуемый умел: • противопоставить согласные [p] – [b], [t] – [d], [k] – [g] по силе/слабости, то есть 1) сопровождать произношение сильных согласных [p], [t],[k] придыханием, аспирацией, наиболее проявляющейся в позиции перед ударной гласной (исключая сочетания [sp], [st], [sk], так как в них аспирация не наблюдается); 2) слабые согласные [b], [d], [g] в конце слова не превращать в сильные и не сопровождать полным взрывом. При такой ошибке неизбежно появляется призвук [ə]; • соблюдать позиционную долготу гласных, зависящую от того, следует ли за ней сильный или слабый согласный; • избегать палатализации согласных перед гласными [i], [iː], [e], [æ], [ɜː], [eɪ], [ɪə]. Сверхсегментный уровень (интонация) При чтении вслух экзаменуемый должен обязательно продемонстрировать следующие навыки в области интонации (их отсутствие ведет к снижению оценки): • расстановка пауз – правильное деление текста на смысловые группы (отрезки), с помощью пауз, варьирующихся по длине (более короткие внутри предложения, более длинные в конце предложения); • расстановка фразового ударения – чередование ударных и неударных слов в зависимости от характера слов (служебные vs знаменательные части речи); • владение нисходящим тоном для законченной смысловой группы; • владение восходящим тоном для оформления незаконченной группы, в том числе в случае перечисления; • правильное интонационное оформление разных коммуникативных типов высказывания. Желательно также, чтобы экзаменуемый продемонстрировал: • владение основным мелодическим контуром – нисходящей шкалой; • владение логическим ударением (нисходящим тоном с целью эмфазы); • владение ритмом, характеризующимся появлением ударных слогов через равные промежутки времени. Задание оценивается холистически. Экзаменуемый получает 1 балл, если его речь воспринимается легко: необоснованные паузы отсутствуют; фразовое ударение и интонационные контуры, произношение слов без нарушений нормы (допускается не более 5 фонетических ошибок, в т.ч. 1–2 ошибки, искажающие смысл). Если же речь воспринимается с трудом из-за большого количества неестественных пауз, запинок, неверной расстановки ударений и ошибок в произношении слов, ИЛИ сделано более 5 фонетических ошибок ИЛИ сделано 3 и более фонетических ошибок, искажающих смысл, ответ оценивается в 0 баллов Критерии оценивания выполнения задания 1 (чтение текста вслух) – максимум 1 балл 1 0 Фонетическая сторона речи Речь воспринимается легко: необоснованные паузы отсутствуют; фразовое ударение и интонационные контуры, произношение слов без нарушений нормы: допускается не более пяти фонетических ошибок, в том числе одна-две ошибки, искажающие смысл Речь воспринимается с трудом из-за большого количества неестественных пауз, запинок, неверной расстановки ударений и ошибок в произношении слов, ИЛИ сделано более пяти фонетических ошибок, ИЛИ сделано три и более фонетические ошибки, искажающие смысл При оценивании выполнения этого задания важно правильно классифицировать фонетические ошибки, искажающие смысл (такие ошибки сегментного уровня также называются фонематическими ошибками). Неправильное произношение звука (замена фонемы) приводит к искажению смысла, если пара слов различается именно на его основе, например, live – leave, cut – cart. Другой случай этого рода – когда слово становится неузнаваемым из-за его неправильного произношения, например, put произносится с тем же звуком, что cut или слово science – с двумя согласными в начале. Таким образом, под фонетическими ошибками, искажающими смысл, понимаются ошибки, которые приводят к сбою в коммуникации. Фонетические ошибки, искажающие смысл, могут быть и на сверхсегментном уровне, например, неверная расстановка пауз, искажающая смысл высказывания (как, например, паузация в русском предложении «Казнить нельзя помиловать»). Задание 2 базового уровня сложности – условный диалог-расспрос с опорой на вербальную ситуацию и фотографию (картинку) проверяет следующие умения диалогической речи: осуществлять запрос информации; обращаться за разъяснениями; точно и правильно употреблять языковые средства оформления высказывания. Данное задание оценивается холистически. Экзаменуемый должен задать 5 вопросов, каждый из которых оценивается по шкале 0–1 баллов. Если вопрос задан, возможные погрешности не затрудняют восприятия, коммуникация состоялась, то выставляется 1 балл. Если вопрос не задан или задан с ошибками, искажающими его содержание, произошёл сбой коммуникации, то выставляется 0 баллов. Максимально за правильное выполнение этого задания экзаменуемый может получить 5 баллов. Коммуникативная ситуация запроса информации в одних заданиях предлагается как телефонный разговор (you are calling to make clarifications), в других – как непосредственное общение (you are shopping …). В любом случае она носит условный характер: от экзаменуемого требуется ТОЛЬКО задать 5 вопросов по указанным содержательным аспектам. Этикетный диалог не включен в задание. Критерии оценивания выполнения задания 2 (максимум - 5 баллов) Оценивается отдельно каждый из 5 задаваемых вопросов. 1 0 Вопросы 1–5 Вопрос по содержанию отвечает поставленной задаче; имеет правильную грамматическую форму прямого вопроса; возможные фонетические и лексические погрешности не затрудняют восприятия Вопрос не задан, или заданный вопрос по содержанию не отвечает поставленной задаче И/ИЛИ не имеет правильной грамматической формы прямого вопроса И/ИЛИ фонетические и лексические ошибки препятствуют коммуникации Что значит «отвечает поставленной коммуникативной задаче»? – запрос информации осуществлен и соответствует коммуникативной установке, данной в задании, употребленная лексика, грамматические средства и фонетические погрешности не искажают смысл высказывания. Что значит «правильная грамматическая форма прямого вопроса? – Учитывается порядок слов в вопросе, форма глагола в нужной видовременной форме. Тип вопроса должен соответствовать содержанию плана, т.е. установке. Не учитываются ошибки в артиклях, предлогах (если они не меняют смысл высказывания). Вопрос, начинающийся с вежливого оборота “Could you tell me …?” принимается только если за ним следует полный вопрос косвенный вопрос с соответствующим порядком слов, т.е. “Could you tell me where the hotel is situated?”. В этом случае мы рассматриваем “Could you tell me …?” как прямой вопрос «Не могли бы вы сказать…?» Владение грамматической нормой экзаменуемый демонстрирует, используя в продолжение прямого вопроса придаточное (косвенный вопрос). Если в придаточном предложении используется вопросительный порядок слов “Could you tell me where is the hotel situated?” - это грамматическая ошибка, вопрос не принимается. Сокращенные вопросы типа “Could you tell me about the price?” и “What about…” не принимаются. Что значит возможные фонетические погрешности? – любые фонетические ошибки (см. разбор критериев задания 1), не затрудняющие восприятие смысла высказывания. Необходимо, чтобы интонация соответствовала типу вопроса (общий, специальный и т.п.), но на этапе введения устной части, большинство экспертов считает нецелесообразным ставить 0 баллов только за несоответствие интонации типу вопроса. Наиболее типичные ошибки – коммуникативное задание не понято, вместо вопросов экзаменуемый дает монологическое высказывание; вопросы заданы не по всем указанным в задании пунктам; порядок слов прямого вопроса не соблюдается; интонация не соответствует выбранному типу вопроса. При оценивании выполнения этого задания важно правильно классифицировать грубые ошибки. Общий подход изложен в разъяснении к оцениванию задания 1 по чтению текста. Грубые ошибки – это либо ошибки, искажающие смысл и ведущие к сбою в коммуникации (например, учащийся вместо слова “reason” использует слово “cause” - грубая лексическая ошибка), либо ошибка базового уровня (например, игнорирование окончания –s 3-его лица единственного числа глаголов в настоящем простом времени). Таким образом, под грубыми ошибками, понимаются ошибки, которые приводят к значительным затруднениям или сбою в коммуникации. Задание 4 высокого уровня сложности – создание монологического тематического высказывания с элементами сопоставления и сравнения, с опорой на вербальную ситуацию и фотографию (сравнение двух фотографий) также проверяет умение строить высказывание в заданном объёме в контексте коммуникативной задачи в различных стандартных ситуациях социально-бытовой, социально-культурной и социально-трудовой сфер общения. Данное задание оценивается аналитически по тем же трём критериям и параметрам, что и задание 3: решение коммуникативной задачи/содержание (макс. – 3 балла), организация устного высказывания (макс. – 2 балла), языковое оформление высказывания (макс. –2 балла). Эти критерии и параметры подробно рассмотрены выше в рекомендациях по оцениванию задания 4 и не нуждаются в дальнейших пояснениях. Различие между заданиями 3 и 4 состоит в разном уровне сложности коммуникативно-когнитивной задачи (описание фотографии и сравнение двух фотографий) и разным требованиям к языковому оформлению высказывания. Для успешного выполнения задания 4 от экзаменуемого требуется более широкий репертуар лексических единиц, грамматических форм и синтаксических структур, чем для задания 3. Что такое «решение коммуникативной задачи»? - Соответствие теме и ситуации общения, указанной в коммуникативном задании, полнота и точность раскрытия темы, продуктивность речи, соответствие объему высказывания. Что означает «содержание полно и развернуто отражает все аспекты, указанные в задании»? – Под аспектом понимаются пункты задания, под полным и развернутым ответом понимается точный и развернутый в нескольких предложениях ответ на каждый пункт плана. Задействованы все детали картинки (картинок), которые правильно и точно интерпретированы. Правильно использованы стратегии рассуждения, описания, повествования. В задании 3 используются, в первую очередь, стратегии повествования и описания и частично рассуждения. В задании 4 – на первый план выходят стратегии рассуждения, а затем уж описания. Немаловажен также объем высказывания: для получения максимального балла - 3 по критерию решение коммуникативной задачи монологическое высказывание экзаменуемого должно содержать 12-15 фраз (в среднем по 3 фразы на каждый пункт плана); для получения 2-х баллов требуемый объем – 9-11 фраз. Типичные ошибки по данному критерию в задании 3: описание двух картинок вместо одной (или попытка описать все три фотографии); неправильная интерпретация содержания картинки, отсутствие ответа или неполные ответы на пункты плана. Вместе с тем, встречаются ответы с неоправданным отходом от темы и переходом от жанра описания к жанру рассказа. Например, на фотографии изображена девушка, которая готовит на кухне, а учащиеся рассказывают о том, что она готовится к приему гостей и переходят к рассказу о вечеринке (которой на фотографии нет!). Еще одной ошибкой является отсутствие адресности, сигнализирующее о непонимании коммуникативной ситуации. В начале и в конце монолога от отвечающего ожидается прямое обращение к другу, а не фразы типа «Я хочу описать эту фотографию» и «Я показываю эту фотографию другу, потому что хочу его познакомить с моим братом». Неожиданной ошибкой на экзамене 2015 г. стало описание себя на фото (в инструкции к заданию было сказано: ты сделал это фото, следовательно, тебя на фото нет, на фото – другие люди). Иногда эта ошибка приводила и к нарушению логики: сначала участник экзамена говорил, что на фото он сам (причем это фото явно не было selfie), фотографировала его мама/подруга, а затем в пункте 4 объяснял, почему участник экзамена сделал эти снимки. Проанализировав устные ответы участников ЕГЭ 2015 г., разработчики приняли решение уточнить формулировку задания. Согласно демоверсии устной части 2016 г., в пункте 1 надо сказать когда и где было сделано фото, а в пункте 4 пояснить другу, почему это фото хранится в вашем альбоме. Типичные ошибки по данному критерию в задании 4 –отдельное описание двух картинок вместо их сравнения; неумение найти и сформулировать общее и различное; неумение высказать свои предпочтения и обосновать их. Что такое «организация текста»? - логичность в изложении материала, связность текста, которая обеспечивается правильным использованием языковых средств передачи логической связи между отдельными частями высказывания (союзы, вводные слова, местоимения и т.п.), композиция текста, т.е. деление текста на вступительную фразу, основную часть и заключительную фразу согласно плану. Что означает «высказывание логично и носит завершенный характер»? – Участник строит последовательно, связно и в соответствии с планом свое высказывание, которое имеет четкую композицию, в том числе вступительную и заключительную фразу, соответствующую ситуации. Монологическое высказывание не заканчивается на середине фразы. Что понимается под использованием средств логической связи? – Средства логической связи придают связность монологическому высказыванию и часто показывают характер монологического высказывания - рассуждение, описание, повествование. Типичные ошибки в в организации высказывания в заданиях 3 и 4 – отсутствие или неправильная формулировка вступительной и заключительной фраз, отсутствие или неправильное использование средств логической связи. Что понимается под языковым оформлением высказывания? - точность в выборе слов и выражений и их соответствие теме и ситуации общения; правильность формирования лексических словосочетаний, соблюдение узуальной (общепринятой) сочетаемости английского языка; запас слов и разнообразие используемой лексики (синонимы, антонимы, фразеологизмы) и их соответствие базовому уровню в задании 3 и высокому уровню в задании 4; точность в выборе грамматической конструкции в соответствии с целью высказывания, разнообразие и правильность используемых грамматических средств, соответствие используемых конструкций базовому уровню в задании 3 и высокому уровню в задании 4. Что понимается под лексическими ошибками? - Нарушения в использовании слов в контексте, словосочетаний. Что понимается под грамматическими ошибками? - Нарушения в использовании грамматических средств. Что понимается под фонетическими ошибками? – нарушения в использовании фонетических средств. Что такое грубые ошибки? – Типичные ошибки элементарного уровня и ошибки, которые меняют смысл высказывания.

Пожалуйста, подождите.
x
×