Поможем подготовиться к аттестации! Получите готовые документы!
Международный
педагогический портал
Международный педагогический портал (лицензия на осуществление образовательной деятельности №9757-л, свидетельство о регистрации СМИ №ЭЛ ФС 77-65391)
8 (800) 350-54-64
звонок бесплатный
org.komitet@solncesvet.ru
8 (800) 350-54-64
звонок бесплатный
org.komitet@solncesvet.ru
Vk Whatsapp Youtube
Лицензированный образовательный портал (лицензия №9757-л, СМИ №ЭЛ ФС 77-65391)
8 (800) 350-54-64
Название статьи:

Звукоподражание в английском языке: что говорит английская кошка? | Липасова Марина Александровна. Работа №326605

Дата публикации:
Автор:
Описание:

Данная исследовательская работа посвящена изучению звукоподражаний в английском языке на примере глаголов, описывающих звуки, издаваемые кошкой.  В современных языках имеется и употребляется в речи немало слов, называемых звукоподражательными. Звукоподражательные слова активно употребляются в фольклоре и художественной литературе, являясь изобразительными средствами речи, придающими языку красочность и выразительность. Основная функция звукоподражаний в художественной литературе – экспрессивная, писатели используют их для выражения состояния, ощущений героя. Несмотря на то, что русские и английские кошки могут свободно общаться между собой, так как издают одинаковые звуки, звукоподражательные глаголы, передающие процесс воспроизведения данных звуков в обоих языках разные. Причиной для этого является то, что носители того или иного языка по-разному воспринимают на слух данные звуки и образуют слова в соответствии со структурой своего родного языка.

Государственное бюджетное общеобразовательное учреждение

Самарской области

«Лицей № 57 (Базовая школа Российской академии наук)»

 

XXVI научно- практическая конференция Лицея

«Фестиваль науки»

 

 

Секция «Иностранный язык»

 

 

Тема «Звукоподражание в английском языке: что говорит английская кошка? (на примере произведения Джеймса Хэрриота «Кошачьи истории»)

 

 

 

Авторы:

Аривошкин Дмитрий

Фомин Егор

учащиеся 5 «Д» класса

Научный руководитель:

Липасова Марина Александровна

учитель английского языка

 

Тольятти, 2023

 

Содержание

Введение

Основная часть

Определение звукоподражания

Для чего нужна звукоподражательная лексика, ее функции

Виды звукоподражательной лексики английского языка

Зачем изучать звукоподражания в английском языке

Практическая часть

Заключение

Список используемых источников и литературы

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Введение

Наша исследовательская работа посвящена изучению звукоподражаний в английском языке на примере глаголов, описывающих звуки, издаваемые кошкой.

Актуальность - данная тема представляет интерес для школьников, изучающих английский язык, поскольку изучение данной лексики позволяет ближе познакомиться с национальными особенностями носителей языка.

Цель исследования – найти звукоподражательные глаголы описывающие звуки, издаваемые кошкой в произведении Д. Хэрриота «Кошачьи истории», сравнить их идентичными глаголами в русском языке.

Объект исследования: звукоподражательная лексика

Предмет исследования: глагольные звукоподражания домашних питомцев (кошек)

Гипотеза исследования: английские глагольные звукоподражания, описывающие звуки, издаваемые кошкой, похожи на русские.

Задачи исследования:

и

зуч

ит

ь понятие «звукоподражание»

н

айти

глагольные звукоподражания домашних питомцев (кошек) в произведении Д.

Хэрриота

«Кошачьи истории»

с

равнить английские и русские глагольные звукоподражания

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Основная часть

Определение звукоподражания

 

Звукоподражание - образование слов, воспроизводящих природные звуки, крики животных и т.д., а также создание слов путем звукопродражания.

Звукоподражание - воспроизведение звуков природы, рефлексивных восклицаний людей, звуков, производимых предметами и т.д. Звукоподражательные слова передают в изобразительной форме различные звуки, издаваемые человеком, животными или неодушевленными предметами, а также выражают представления о зрительно-моторных впечатлениях и восприятиях человека.

 

Для чего нужна звукоподражательная лексика, ее функции

1. Звукоизобразительная функция (изображение звучания объекта);

2. Описательная функция (описание объекта или ситуации);

3. Экспрессивная функция (вызывает определенную реакцию читателя).

В детской литературе звукоподражательная лексика воздействует на эмоции ребенка, привлекая его внимание посредством различных фонетических приемов, а в литературе, предназначенной для взрослого читателя, она актуализирует смысл произведения. В публицистике, к примеру, звукоизобразительные слова в заголовках способствуют привлечению внимания на уровне зрительного восприятия.

Из вышесказанного следует, что звукоизобразительная лексика употребляется в разных сферах жизни, от разговорной речи до художественных текстов.

Виды звукоподражательной лексики английского языка

1) подражания звуковым проявлениям человека;

2) подражания звуковым проявлениям животных и птиц;

3) подражания звуковым проявлениям неодушевленных (механических) предметов;

4) подражания звуковым проявлениям природных явлений.

4. Зачем изучать звукоподражания в английском языке

Существует несколько причин, по которым необходимо изучать звукоподражательную лексику в английском языке.

1) Звукоподражания – это хорошая тренировка произношения звуков: sneeze – чихать, cough – кашлять.

 

2) В некоторых ситуациях без звукоподражаний не обойтись. Например, такие слова как «лязг», «стук», «шипеть», «жужжать», «бульканье» важны в речи.

 

 

 

 

Практическая часть

Глагольные звукоподражания домашних питомцев (кошек) в произведении Д. Хэрриота «Кошачьи истории»

мяукать

мурлыкать, мурчать, урчать

орать (о кошках)

mew

– мяукать (жалобно, о котенке)

miaow

мяукать требовательно (о взрослой кошке)

 

purr

yowl

give a faint

miaow

издавать

слабое

мяуканье

rusty

miaow

скрипучее мяуканье

 

a booming purr

гулкое

,

звучное

мурлыканье

a gentle purring

нежное

(слабое)

мурлыканье

a deep purring

глубокое

мурчание

purring rumbled

мурчание

рокотало

purring rose in waves

мурлыканье

нарастало

волнами

purring with delight

мурлыча

от

восторга

purring

rose

in

a

crescendo

мурчание

нарастало

по

силе своего звука

(crescendo (муз.) – нарастание силы звука

 

 

 

 

 

Пример:And unbelievably, from somewhere in the scraggy chest a gentle purring arose.

“My God, do you hear that?” “Yes… amazing in that condition. He is a good-natured cat”

 

… И невероятная вещь, из худющей груди кота мы услышали слабое мурлыканье. «О, Боже, ты это слышишь?» «Да… удивительно для его такого состояния. Видимо, он очень ласковый кот

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Заключение

В современных языках имеется и употребляется в речи немало слов, называемых звукоподражательными.

Звукоподражание – это условное воспроизведение звуков природы, рефлексивных восклицаний людей, звучаний, сопровождающих некоторые процессы (дрожь, смех, свист и т.п.), а также, криков животных.

Звукоподражательные слова активно употребляются в фольклоре и художественной литературе, являясь изобразительными средствами речи, придающими языку красочность и выразительность. Основная функция звукоподражаний в художественной литературе – экспрессивная, писатели используют их для выражения состояния, ощущений героя.

Что касается практической части работы, в произведении Д. Хэрриота «Кошачьи истории» нами было найдено 4 звукоподражательных глагола, обозначающих звуки, воспроизводимые кошками. Для того, чтобы отобразить оттенок значения данных глаголов, автор использует их в своем произведении с различными прилагательными и существительным, которые показывают интенсивность, громкость, глубину звуков, обозначенных звукоподражательными глаголами. Итак, несмотря на то, что русские и английские кошки могут свободно общаться между собой, так как издают одинаковые звуки, звукоподражательные глаголы, передающие процесс воспроизведения данных звуков в обоих языках разные. Причиной для этого является то, что носители того или иного языка по-разному воспринимают на слух данные звуки и образуют слова в соответствии со структурой своего родного языка.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Список используемых источников и литературы

1. Горбаневская Г.В. Слова – звукообозначения в художественной прозе. Русская речь. – 1981. №1.

2. Лингвистический энциклопедический словарь: В. Н. Ярцева. – М.: Сов. Энциклопедия, 1990.

3. Cambridge International Dictionary of English. Cambridge University Press, 1995.

6. James HarriotCat stories, Copyright 1994

7. Хэрриот Д. Записки ветеринара. Кошачьи истории. Мир, 1993-2000, №4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Скачать работу
Пожалуйста, подождите.
x
×